Literackie zdjęcia z wakacji! Tydzień piąty

44 Piny245 Obserwujący
Santiago i Manolin. Jeszcze razem? Znowu razem? Stary człowiek, młody  człowiek i morze.  Fot. Artur Paszko

Santiago i Manolin. Jeszcze razem? Znowu razem? Stary człowiek, młody człowiek i morze. Fot. Artur Paszko

Drzemka w gaju oliwnym odgoniła rodziców Zosi od lektury do uwiecznienia snu małej podróżniczki.  Fot. Edyta Rogozińska

Drzemka w gaju oliwnym odgoniła rodziców Zosi od lektury do uwiecznienia snu małej podróżniczki. Fot. Edyta Rogozińska

Wakacje w Zakopanem i zabawa z "Koziolkiem Matolkiem"- Kolejne pokolenie  wychowane na tych uroczych opowiadaniach!  Fot. Sonia Bacchus

Wakacje w Zakopanem i zabawa z "Koziolkiem Matolkiem"- Kolejne pokolenie wychowane na tych uroczych opowiadaniach! Fot. Sonia Bacchus

Wiersz Kenwa Mabuni, twórcy stylu shito-ryu: tradycyjny japoński abstrakcyjny 31-sylabowiec zwany "tanka". Mabuni wyraził w nim swój pogląd na życie z karate:   "Nanigotomo Uchiwasuretari  Hisasurani Bunoshima Sashite  Koguga Tanoshiki"  Przykładowe tłumaczenie polskie:  "Ze szczerym sercem /  Oddanie tylko temu i niczemu więcej /  Jest dla mnie wielkim szczęściem wiosłowanie /  Ku wyspie karate."  Fot. Agnieszka Więckowska

Wiersz Kenwa Mabuni, twórcy stylu shito-ryu: tradycyjny japoński abstrakcyjny 31-sylabowiec zwany "tanka". Mabuni wyraził w nim swój pogląd na życie z karate: "Nanigotomo Uchiwasuretari Hisasurani Bunoshima Sashite Koguga Tanoshiki" Przykładowe tłumaczenie polskie: "Ze szczerym sercem / Oddanie tylko temu i niczemu więcej / Jest dla mnie wielkim szczęściem wiosłowanie / Ku wyspie karate." Fot. Agnieszka Więckowska

Zdjęcie starego, polskiego cmentarza w Raszkowie, a w tle za drzewami Czarci Jar. Być może to właśnie tutaj chowani byli owi nieszczęśnicy, którzy zeszli z tego świata "nagłą śmiercią, bez spowiedzi, rozgrzeszenia" (cyt. za "Panem Wołodyjowskim" Henryka Sienkiewicza), a te kamienne krzyże to ostatni ślad po nich?   Fot. Krzysztof Płonka

Zdjęcie starego, polskiego cmentarza w Raszkowie, a w tle za drzewami Czarci Jar. Być może to właśnie tutaj chowani byli owi nieszczęśnicy, którzy zeszli z tego świata "nagłą śmiercią, bez spowiedzi, rozgrzeszenia" (cyt. za "Panem Wołodyjowskim" Henryka Sienkiewicza), a te kamienne krzyże to ostatni ślad po nich? Fot. Krzysztof Płonka

"Wlazł do wnętrza. Ciemno! zapalił świeczkę -- idzie. Kurytarz długi, wąski,  kręty, prowadzi niżej i niżej. Aż ci po kwadransie może takiej drogi wylazł  szewczyk do piwnicy wielkiej, sklepionej, z jeziorkiem jakiemsiś pośrodku.  Przy mdłem światełku świeczki łojowej, którą trzymał w ręku, obaczył Lutek  owo jeziorko, -- a na niem -- Boże drogi! prawdę mówił szewc Kuternoga: złota  kaczka pływa, piórkami szeleści."  Artur Oppman, "Złota kaczka".  nad. Andrzej Kraśnicki

"Wlazł do wnętrza. Ciemno! zapalił świeczkę -- idzie. Kurytarz długi, wąski, kręty, prowadzi niżej i niżej. Aż ci po kwadransie może takiej drogi wylazł szewczyk do piwnicy wielkiej, sklepionej, z jeziorkiem jakiemsiś pośrodku. Przy mdłem światełku świeczki łojowej, którą trzymał w ręku, obaczył Lutek owo jeziorko, -- a na niem -- Boże drogi! prawdę mówił szewc Kuternoga: złota kaczka pływa, piórkami szeleści." Artur Oppman, "Złota kaczka". nad. Andrzej Kraśnicki

Zdrada jest skazą, która zostawia niezatarty ślad nieuczciwości, działalności na szkodę innemu człowiekowi, lub całemu narodowi. Motyw zdrady znaleźć można w literaturze całego świata. Dumas, Dostojewski, Szekspir, a także Mickiewicz czy współczesny nam Mrożek umieścili motyw zdrady w swoich dziełach w różnorodnych odmianach.  Zdrada to temat uniwersalny, który zapewne jeszcze niejednokrotnie znajdzie swoje miejsce w światowej literaturze.   Sławomir Lewandowski

Zdrada jest skazą, która zostawia niezatarty ślad nieuczciwości, działalności na szkodę innemu człowiekowi, lub całemu narodowi. Motyw zdrady znaleźć można w literaturze całego świata. Dumas, Dostojewski, Szekspir, a także Mickiewicz czy współczesny nam Mrożek umieścili motyw zdrady w swoich dziełach w różnorodnych odmianach. Zdrada to temat uniwersalny, który zapewne jeszcze niejednokrotnie znajdzie swoje miejsce w światowej literaturze. Sławomir Lewandowski

Bajkowy przepis na udane wakacje to szybowanie ponad codziennością.. Ot na nitce dziecięcej fantazji, która unosząc ponad pokłady rzeczywistości, pozwala na dojście głosu wyobraźni.   Postaci ze zdjęcia chyba nie trzeba przedstawiać, jej fryzura mówi sama za siebie i przekazuje kolejnym pokoleniom, że Pippi Pończoszanka pomimo dziewięciu lat naprawi zepsuty mechanizm dorosłości.  Fot. Magdalena Mały

Bajkowy przepis na udane wakacje to szybowanie ponad codziennością.. Ot na nitce dziecięcej fantazji, która unosząc ponad pokłady rzeczywistości, pozwala na dojście głosu wyobraźni. Postaci ze zdjęcia chyba nie trzeba przedstawiać, jej fryzura mówi sama za siebie i przekazuje kolejnym pokoleniom, że Pippi Pończoszanka pomimo dziewięciu lat naprawi zepsuty mechanizm dorosłości. Fot. Magdalena Mały

"Masza:  Chcę wam coś wyznać, kochane siostry. Tak mi ciężko na duszy. Powiem to tylko wam i już  nikomu, nigdy... Powiem zaraz. (po cichu) To moja tajemnica, ale wy musicie wiedzieć  wszystko... Nie mogę milczeć... (pauza) Ja kocham, kocham... Kocham tego człowieka...  Przed chwilą był tutaj... Zresztą, co tam! Kocham Wierszynina..." Antoni Pawłowicz Czechow, "Trzy Siostry"  Fot. Tomasz Dobosz

"Masza: Chcę wam coś wyznać, kochane siostry. Tak mi ciężko na duszy. Powiem to tylko wam i już nikomu, nigdy... Powiem zaraz. (po cichu) To moja tajemnica, ale wy musicie wiedzieć wszystko... Nie mogę milczeć... (pauza) Ja kocham, kocham... Kocham tego człowieka... Przed chwilą był tutaj... Zresztą, co tam! Kocham Wierszynina..." Antoni Pawłowicz Czechow, "Trzy Siostry" Fot. Tomasz Dobosz

„Studnia, którą znaleźliśmy, była inna niż studnie saharyjskie. Wyglądała jakby przeniesiono ją tu z wiejskiej zagrody.”  Te słowa napisane przez Antoine de Saint-Exupery w „Małym Księciu” przyszły mi na myśl, gdy zobaczyłam tę studnię po raz pierwszy, właśnie w małej, wiejskiej zagrodzie. Nie przypuszczałam, że można dzisiaj jeszcze usłyszeć „śpiew studni ”i w upalny, letni dzień ugasić pragnienie wspaniałą, zimną wodą.  Fot. Jadwiga Antonowicz-Osiecka

„Studnia, którą znaleźliśmy, była inna niż studnie saharyjskie. Wyglądała jakby przeniesiono ją tu z wiejskiej zagrody.” Te słowa napisane przez Antoine de Saint-Exupery w „Małym Księciu” przyszły mi na myśl, gdy zobaczyłam tę studnię po raz pierwszy, właśnie w małej, wiejskiej zagrodzie. Nie przypuszczałam, że można dzisiaj jeszcze usłyszeć „śpiew studni ”i w upalny, letni dzień ugasić pragnienie wspaniałą, zimną wodą. Fot. Jadwiga Antonowicz-Osiecka

Pinterest
Szukaj