Trójmiasto!

18 Piny1 Obserwujący
.. and although the winter is severe and cold, you can not resist temptation to jump into the snowdrift! / .. i chociaż zima jest sroga i mroźna, nie można się oprzeć żeby nie wskoczyć w zaspę śniegu!

.. and although the winter is severe and cold, you can not resist temptation to jump into the snowdrift! / .. i chociaż zima jest sroga i mroźna, nie można się oprzeć żeby nie wskoczyć w zaspę śniegu!

TRI3CITY!

TRI3CITY!

Open'er Festival - you'll want to come back here! Gdynia, Kosakowo airport. / Open'er Festival - będziesz chciał tu wrócić! Gdynia, lotnisko Kosakowo.

Open'er Festival - you'll want to come back here! Gdynia, Kosakowo airport. / Open'er Festival - będziesz chciał tu wrócić! Gdynia, lotnisko Kosakowo.

Wooden pier near the restaurant and club Koliba in Sopot. During the day, quiet place, ideal for meditation or reading books, in the evenings is full of people enjoying themselves on a warm summer evening. / Drewniany pomost przy restauracji i klubie Koliba w Sopocie. W dzień spokojne miejsce, idealne do rozmyślania lub czytania książek, wieczorami pełne ludzi bawiących się w ciepły letni wieczór.

Wooden pier near the restaurant and club Koliba in Sopot. During the day, quiet place, ideal for meditation or reading books, in the evenings is full of people enjoying themselves on a warm summer evening. / Drewniany pomost przy restauracji i klubie Koliba w Sopocie. W dzień spokojne miejsce, idealne do rozmyślania lub czytania książek, wieczorami pełne ludzi bawiących się w ciepły letni wieczór.

Do not forget to drop in the Infobox in Gdynia. Go up the stairs to see the view of the city. Later, a well-deserved, relaxation in the cafe downstairs. / Nie zapomnij zajrzeć do Infoboxu w Gdyni. Wejdź schodami do góry by zobaczyć panoramę miasta. Później zasłużony relaks w kawiarni na dole.

Do not forget to drop in the Infobox in Gdynia. Go up the stairs to see the view of the city. Later, a well-deserved, relaxation in the cafe downstairs. / Nie zapomnij zajrzeć do Infoboxu w Gdyni. Wejdź schodami do góry by zobaczyć panoramę miasta. Później zasłużony relaks w kawiarni na dole.

Moody autumn views of kashubian lakes. It is worth to go there at any time of the year. / Nastrojowe jesienne widoki kaszubskich jezior. Warto tam pojechać o każdej porze roku.

Moody autumn views of kashubian lakes. It is worth to go there at any time of the year. / Nastrojowe jesienne widoki kaszubskich jezior. Warto tam pojechać o każdej porze roku.

Christmas at the Polish seaside? Why not! / Święta nad polskim morzem? Czemu nie!

Christmas at the Polish seaside? Why not! / Święta nad polskim morzem? Czemu nie!

.. and although the winter is severe and cold, you can not resist temptation to jump into the snowdrift! / .. i chociaż zima jest sroga i mroźna, nie można się oprzeć żeby nie wskoczyć w zaspę śniegu!

.. and although the winter is severe and cold, you can not resist temptation to jump into the snowdrift! / .. i chociaż zima jest sroga i mroźna, nie można się oprzeć żeby nie wskoczyć w zaspę śniegu!

See the beauty of the lesser-known parts of the Trójmiasto. / Dostrzeż piękno w mniej znanych częściach Trójmiasta.

See the beauty of the lesser-known parts of the Trójmiasto. / Dostrzeż piękno w mniej znanych częściach Trójmiasta.

Gdańsk: Train station "Zaspa". / Gdańsk: stacja SKM Zaspa.

Gdańsk: Train station "Zaspa". / Gdańsk: stacja SKM Zaspa.

Pinterest • Światowy katalog pomysłów
Szukaj