Pinterest • Światowy katalog pomysłów

from C.p. Cavafy, Collected Poems, Ithaka, Translated by Edmund Keeley and Philip Sherrard. Edited by George Savidis. Revised Edition. Princeton University Press,1992

"As you set out for Ithaka / hope the voyage is a long one, / full of adventure, full of discovery. "

"The pebble / is a perfect creature / equal to itself / mindful of its limits / filled exactly / with a pebbly meaning / with a scent that does not remind one of anything / does not frighten anything away does not arouse desire" From the poem by Zbigniew Herbert