Więcej pomysłów od użytkownika Sylwia
Aus Las Huelgas stammt der Gürtel des kastilischen Kronprinzen Ferdinand de la Cerda, 13. Jh.. Zwei Borten wurden mit einander vernäht. Das untere Band aus Seide-Köperbindung mit diagonal-Goldfäden. Die obere Borte besteht ausschließlich aus Goldfäden und ist mit einem aufwendigen Besatz aus blauen und weißen Glasperlen verziert. Gestickte Muster bedecken die Zwischenräume, die mit vergoldeten Beschlägen voneinander getrennt sind. Figürliche und ornamentale Muster wechseln sich ab.

Aus Las Huelgas stammt der Gürtel des kastilischen Kronprinzen Ferdinand de la Cerda, 13. Jh.. Zwei Borten wurden mit einander vernäht. Das untere Band aus Seide-Köperbindung mit diagonal-Goldfäden. Die obere Borte besteht ausschließlich aus Goldfäden und ist mit einem aufwendigen Besatz aus blauen und weißen Glasperlen verziert. Gestickte Muster bedecken die Zwischenräume, die mit vergoldeten Beschlägen voneinander getrennt sind. Figürliche und ornamentale Muster wechseln sich ab.

Spanish belt 13c

Spanish belt 13c

Early 1500s, Tuscany, Maiolica Bust of a Woman, Cleveland Museum

Early 1500s, Tuscany, Maiolica Bust of a Woman, Cleveland Museum

Berenguer de Puigvert (1278)

Berenguer de Puigvert (1278)

Westminster Psalter, England (Westminster or St Albans); circa 1250. Caption: Drawing of a king holding a sceptre, Latin. Source identifier: Royal 2 A. XXII, f.219v. British Library Shelfmark: Royal 2 A. XXII

Westminster Psalter, England (Westminster or St Albans); circa 1250. Caption: Drawing of a king holding a sceptre, Latin. Source identifier: Royal 2 A. XXII, f.219v. British Library Shelfmark: Royal 2 A. XXII

La crépine ou filet à cheveux - Cité d'Antan

La crépine ou filet à cheveux - Cité d'Antan

B132 Hedeby brooch Just stunning.

B132 Hedeby brooch Just stunning.

Woman combing her hair, from a 15th century French manuscript by Boccaccio, de Claris Mulieribus.

Woman combing her hair, from a 15th century French manuscript by Boccaccio, de Claris Mulieribus.

Ambrogio Lorenzetti - Casa urbana, particolare (Gli Effetti del Buono Governo in città) - affresco - 1338-1339 - Siena - Palazzo Pubblico, Sala dei Nove o Sala della Pace

Ambrogio Lorenzetti - Casa urbana, particolare (Gli Effetti del Buono Governo in città) - affresco - 1338-1339 - Siena - Palazzo Pubblico, Sala dei Nove o Sala della Pace

The upper is one-piece with the exception of an insert tongue, which is still in situ. The heel stiffener is also still in situ. The upper has a side seam on the instep. Part of the fastening strap survives still slotted through a hole on one side of the upper. There are traces of an iron buckle (the buckle is missing) on the other side, with a thong loop below it. The sole is one-piece. Late 14th century

The upper is one-piece with the exception of an insert tongue, which is still in situ. The heel stiffener is also still in situ. The upper has a side seam on the instep. Part of the fastening strap survives still slotted through a hole on one side of the upper. There are traces of an iron buckle (the buckle is missing) on the other side, with a thong loop below it. The sole is one-piece. Late 14th century